Katia Rejón
Foto: Rodrigo Díaz Guzmán
La Jornada Maya

Mérida, Yucatán
Martes 28 de noviembre, 2017

Tal como se enseña el inglés a niños pequeños, a través de cantos y juegos, Salvador Monroy, músico y estudiante de la licenciatura de Desarrollo y Gestión Culturales del Centro Peninsular en Humanidades y en Ciencias Sociales (Cephcis) ideó un proyecto para enseñar el idioma maya con música pop.

“Llevo tutorías con la doctora Barbara Blaha, ella me mostró un vídeo de un método que utilizan en Austria para enseñar alemán a los niños con música y juegos, se llama Bakabu que literalmente significa ‘el gusanito en la oreja’. Se me ocurrió hacer lo mismo en lengua maya” platicó Monroy en entrevista.

Antes de estudiar en el Cephcis, Salvador Monroy estudió música y dio clases en el Sistema Estatal de Orquestas Juveniles para niños en Motul, Izamal y Progreso. “La concepción de la música, para ellos, es muy diferente. Las familias mayas no acostumbran cantar canciones de cuna o ver la música como un juego. Lo que me ha tocado ver es que le agarran rapidísimo. Trabajé cuatro años ahí, y me entero que ya hay niños mayas estudiando la licenciatura en música. El mayor porcentaje de becas para niños indígenas son artísticas” agregó.

Este método, explicó, ayudará a agilizar el aprendizaje tanto para niños mayahablantes como para personas que quieren aprender el idioma, y a estandarizar la lengua maya para facilitar su aprendizaje ya que no hay un “método universal” para aprenderlo como en otros idiomas; además, la relación entre la música occidental y su propio idioma también es una manera de reconocer su presencia en la actualidad, y no esconderla.

Aunque Monroy no habla maya, actualmente estudia la lengua y colabora con personas que sí hablan el idioma, se especializan en la revitalización de las lenguas y en la música. “El idioma maya tiene muchas cosas que no tiene el español, y eso también hace complicada su enseñanza. No es lo mismo contar personas que contar objetos, tampoco contar objetos largos que objetos cortos”, ejemplificó.

Hasta ahora llevan cuatro lecciones de diez, tienen planeado realizar un libro colorido y que se complemente con las canciones infantiles. Para llevar el proyecto a la realidad lo que más necesitan es apoyo económico para realizar el diseño editorial, ilustraciones, las grabaciones e imprimir.

Una vez listo, buscarán una vinculación con Bakabu. “No conozco una palabra en maya que tenga el mismo sentido que Bakabu y hasta ahora el nombre del proyecto es Educación Lingüística Intercultural, sin embargo, me encantaría encontrar una relativo a esta palabra alemana”.

Para el próximo semestre, Salvador Monroy comenzará a aplicar el diagnóstico con las lecciones que estén listas. Las melodías originales y la composición con palabras mayas que pueden significar cosas distintas con sólo un cambio de acentos, se traducirán en una forma “pegajosa” de aprender este idioma.


Lo más reciente

'El Heraldo', periodismo y negocios

Astillero

Julio Hernández López

'El Heraldo', periodismo y negocios

La 'mañanera' de AMLO de hoy, 19 de abril de 2024

TV Azteca encabeza campaña de desinformación contra la Reforma de Pensiones, señala el presidente

La Jornada Maya

La 'mañanera' de AMLO de hoy, 19 de abril de 2024

EU, cómplice de genocidio

Editorial

La Jornada

EU, cómplice de genocidio

Estudiantes de Valladolid representarán a México en la Expo Ciencia 2024 en Perú

Con el proyecto ‘La Basura en la Escuela’ buscan concientizar sobre el cuidado del planeta

La Jornada Maya

Estudiantes de Valladolid representarán a México en la Expo Ciencia 2024 en Perú