La Jornada Maya

Paul Antoine Matos
Foto: Rodrigo Díaz Guzmán
La Jornada Maya

14 de diciembre, 2015

Sorprendido por haber llegado a la edad donde se comienzan a recibir reconocimientos y homenajes, el antropólogo Enrique Martín Briceño fue celebrado por el Ayuntamiento de Mérida, con el galardón de la Asociación de Editores y Libreros de Yucatán “Raúl Maldonado Coello”, por su trayectoria, en el marco de la Feria Municipal del Libro 2015.

Acompañado por amigos y familiares, el escritor e historiador recibió un pequeño homenaje en el Salón de Cabildo de Palacio Municipal, donde fragmentos de sus libros como [i]Yo bailé con Don Porfirio[/i] y [i]Aquí canta el ave: ensayo sobre la música yucateca [/i]hacían paralelismos sobre su vida en el rescate del patrimonio cultural y artístico de la entidad, especialmente el producido durante la primera mitad del siglo XX.

Martín Briceño se dijo agradecido por el homenaje, aunque consideró que todavía tiene mucho por hacer. Tampoco negó su legado, el cual ha trascendido y ha sido pionero en investigaciones.

En entrevista, indicó que la música yucateca vive un momento de florecimiento, el cual puede compararse con el que se dio en las primeras décadas del siglo XX, con la confluencia entre músicos populares y académicos, lo que propiciará que se alcance el mismo nivel de los años veinte.

“Existe actualmente la Escuela Superior de Artes de Yucatán (ESAY), que cuenta con una licenciatura de música que forma ejecutantes y compositores”, expresó. Además, la influencia de la música externa, especialmente la de Cuba, ha influido positivamente en la formación del músico en Yucatán, señaló.

Consideró que desde que Daniel Ayala abandonó el estado en 1955 para irse a Veracruz, no se veía un auge musical tan importante, con excepción de personajes como Pastor Cervera, durante los sesenta y setenta. Ahora, además de Armando Manzanero, músicos como Angélica Balado y Felipe de la Cruz realzan la canción yucateca, apuntó.

También manifestó que el proyecto del Palacio de la Música “enriquecerá la vida musical de Mérida y Yucatán. Espero que alimente la corriente de creadores populares y cultos, para que el público conozca más sobre el patrimonio tan rico que es la música popular y la tradicional mexicana”.


[h2]Rescate del acervo[/h2]

Martín Briceño recordó que al llegar al Centro de Apoyo e Investigación Histórica de Yucatán, hoy conocido como Biblioteca Yucatanense, las condiciones del acervo de la entidad eran lamentables, con un edificio en pésimo estado, lo mismo que la temperatura y la humedad, la información almacenada en desorden, “un verdadero desastre”.

Resaltó que con sus aportes, se lograron las reparaciones del edificio y la reorganización y que, a partir del 2007, se convirtió en la Biblioteca Yucatanense. Actualmente, indicó el erudito, se logró lo que se propuso, hay equipos de cómputo, cinco bibliotecólogos, se han adquirido colecciones, hay un programa de digitalización y un catálogo automatizado, por lo que el acervo de Yucatán es uno de los que mejores condiciones tiene a nivel nacional.


Lo más reciente

Detienen a operadores financieros de 'Los Chapitos'; son suegro y cuñado de Iván Archivaldo

En el arresto, realizado en Zapopan, aseguraron droga, armas de fuego y vehículos

La Jornada

Detienen a operadores financieros de 'Los Chapitos'; son suegro y cuñado de Iván Archivaldo

EU triplica a 3 mil dólares su oferta a migrantes para autodeportarse

Incluye vuelo gratuito de regreso a sus países ‌de origen

Reuters

EU triplica a 3 mil dólares su oferta a migrantes para autodeportarse

Decomisan siete kilogramos de pirotecnia en Tulum

En el municipio se mantiene vigente la prohibición para la venta de esos productos

Miguel Améndola

Decomisan siete kilogramos de pirotecnia en Tulum

Gran Museo del Mundo Mayae’ tu k’iimbesaj uláak’ ja’abil meyaj yéetel u paakat jch’a’a oochel Christian Rasmussen

Yucatán: Gran Museo del Mundo Maya festeja aniversario con retrospectiva fotográfica de Christian Rasmussen

La Jornada Maya

Gran Museo del Mundo Mayae’ tu k’iimbesaj uláak’ ja’abil meyaj yéetel u paakat jch’a’a oochel Christian Rasmussen