Yucatán > Cultura
Astrid Sánchez
27/06/2024 | Mérida, Yucatán
Cuatro mujeres mayas de la tercera edad se presentan en el escenario y comparten sus testimonios personales acerca de las violencias que han vivido desde que eran niñas. Es una obra de teatro, pero también es un documental y un viaje al pasado para entender el presente.
La creadora Yaremi Chan presentará durante julio K’AJLAY: Historias de migración, una propuesta de teatro documental comunitario, que se desarrolla en maya y en español.
Esta pieza surge del interés de la directora de 27 años de edad por exponer la normalización de la violencia en contra de las mujeres, principalmente en las comunidades mayas.
Fotos: Cortesía Yaremi Chan
Las protagonistas, Aurora Huicab, Julia Vázquez, Nelly del Carmen Zuñiga y María del Pilar Padilla, son originarias de Seybaplaya, Campeche, y todas tienen más de 60 años, incluso una de ellas tiene 84 y otra 86. Ésta es la primera vez que participan en una obra de teatro.
“Me sorprende la resiliencia de estas mujeres, a pesar de todo lo que vivieron. Aquí siguen viviendo y cuentan sus historias. Son sus testimonios, pero también siguen las indicaciones de una obra de teatro, los trazos escénicos, que esperen a que una termine de hablar para que empiece la otra.
“También me sorprende la lucidez que tienen para su edad y su capacidad de moverse por el escenario. Ellas me inspiran porque si la vida me deja llegar a esa edad quiero esa lucidez y la capacidad de sobreponerme a los momentos difíciles de la vida”, comparte Yaremi Chan en entrevista con La Jornada Maya.
K’AJLAY: Historias de migración formará parte de la Temporada Olimpo con presentaciones el 11 y 12 de julio en el Centro Cultural Olimpo y el 13 de julio en el Instituto para el Fortalecimiento de la Lengua Maya. Las entradas para estos eventos tienen un costo de 100 pesos.
Para la clausura de presentaciones Yaremi planteó un encuentro más cercano en el foro Puerta al Techo, donde aseguró que presentará sorpresas sobre el trabajo en cine que realiza el equipo y elenco de la obra.
La última presentación en Mérida de la obra será el domingo 14 de julio en Puerta al Techo con un costo de 100 pesos en preventa y 130 el día del evento.
Yaremi decidió crear una pieza de teatro documental para incluir en la obra herramientas visuales de proyección, como las fotografías del lugar de origen de las protagonistas y el testimonio, que a la vez funciona como archivo de denuncia.
“Es una historia que narra sus vivencias de infancia, va mucho hacia el pasado, hacia sus recuerdos, sus memorias. Yo digo que al final lo que configura la identidad de un pueblo es la memoria de sus habitantes, por eso nombre así la obra: K’AJLAY es historia en maya y hablamos de historias de migración porque si bien algunas residen en Seybaplaya, algunas migraron de Pomuch, de Calkiní y tienen abuelos o bisabuelas que emigraron de Yucatán.
“Es una reflexión de que constantemente las personas migran a un lugar, puedes nacer en un lugar, pero tus ancestros, tus antepasados, probablemente vinieron de otro territorio y me parece importante nombrarlo pues al final son mujeres que emigraron buscando una mejor vida y a veces no lo lograron”, detalla la directora.
La joven creadora apuesta por una obra bilingüe, en maya y español, tomando en cuenta de la pérdida significativa que ha habido respecto a la lengua maya.
Además, destaca la importancia de contar historias de mujeres -como lo hace en todas sus obras- para conocer las distintas realidades que viven.
“Me interesa que las mujeres nos podamos inspirar porque luego es complicada a veces la vida y necesitamos tener referentes”.