Prioridad facilitar la información pública en lenguas maternas: INAI

Instituciones estatales y nacionales participaron en varios foros informativos
Foto: Inaip

En el marco del Día Internacional de las Lenguas Maternas el Instituto Estatal de Transparencia, Acceso a la Información Pública y Protección de Datos Personales (Inaip Yucatán), en coordinación con la Región Sureste del Sistema Nacional de Transparencia (SNT) y el Instituto Nacional de Transparencia, Acceso a la Información y Protección de Datos Personales (INAI), realizaron el foro Transparencia en el marco Internacional de la Lengua Materna.

Desde la sultana de la sierra, la Comisionada Presidente del Inaip Yucatán, María Gilda Segovia Chab invitó a las Comisarias y Comisarios municipales asistentes al foro a compartir con sus comunidades el mensaje de que los órganos garantes tienen la obligación de respetar la pluriculturalidad y de recibir sus solicitudes de acceso a la información pública y de datos personales en cualquiera de las 68 lenguas indígenas existentes, así como tramitarlas y darles respuesta en su idioma.

“La transparencia es un deber de las instituciones públicas y es responsabilidad de todos defenderlo, sólo lo lograremos haciendo uso de este derecho y preguntando sobre el actuar de de las personas en el poder, los ayuntamientos, los gobiernos y todo aquel que reciba y ejerza recursos públicos”, indicó la representante del Pleno local.

Gilda Segovia dijo que desde el Inaip Yucatán se realizan acciones afirmativas en favor del pueblo maya tales como el programa de radio comunitaria U T’aan Sáaskunaj Meyaj, capacitación y sensibilización en el idioma maya a los municipios, así como las líneas de atención en lengua maya y la traducción en texto y audio de la Ley General de Transparencia disponible en el sitio web del Instituto.

En el acto inaugural, la Comisionada Presidente del INAI, Blanca Lilia Ibarra Cadena, reconoció que existen brechas en el acceso a las nuevas tecnologías en los pueblos indígenas, por lo que son necesarias estrategias que permitan aprovecharlas e impulsar métodos de enseñanza que se adapten a sus sistemas lingüísticos y de convivencia.

“De esta manera podremos facilitarles información pública que les permita ejercer sus derechos y preservar su cosmovisión; no sólo por el respeto a la autodeterminación de los pueblos, sino por resguardar un patrimonio cultural que es vital para la identidad e historia de nuestra nación”, mencionó la funcionaria.

En representación del Sistema Nacional de Transparencia recordó que el artículo 13 de la Ley General de Transparencia prevé que los sujetos obligados deben generar información en un lenguaje sencillo, procurando su traducción a las lenguas indígenas, por lo que se deben impulsar ejercicios proactivos de publicación de información para las comunidades hablantes.

Por su parte, la Coordinadora de la Región Sureste del SNT, Naldy Patricia Rodríguez Lagunes indicó que tres estados de esta región concentran 60 por ciento de la población hablante de lenguas indígenas, por lo que desde la coordinación se trabaja a fin de que el acceso a la información pueda convertirse en un instrumento que permita mejorar sus condiciones de vida y les permita acceder a otros derechos, estar informados y conocer la verdad histórica en hechos de interés público.

Previo a la declaratoria inaugural el Consejero Jurídico del Estado de Yucatán Yussif Heredia Fritz precisó que es necesario que el estado dote a los pueblos indígenas del marco jurídico necesario para subsanar cualquier circunstancia que acentúe la vulnerabilidad de su condición.

En representación del poder Ejecutivo, el funcionario mencionó que el acceso a la información pública está directamente vinculado a la libertad de expresión, lo que fortalece la participación social-activa de las comunidades mayas al generar herramientas que les permitan conocerlo en su propia lengua.

Así mismo, el alcalde de Tekax, Diego Ávila Romero enfatizó en la necesidad de coordinar esfuerzos para mejorar las condiciones de accesibilidad a la información pública a las comunidades indígenas y a crear estrategias de inclusión para cerrar brechas de desigualdad existentes.

En su intervención, y en representación de los pueblos indígenas y las comisarías de Tekax, el Comisario de San Marcos, Víctor Tun, mencionó que es importante preservar la lengua maya e impulsar este tipo de eventos para socializar los distintos derechos en los idiomas originarios, que permitan a las personas hablantes poder ejercerlos de manera igualitaria.

El primer panel del foro, Transparencia y acceso a la información, retos y oportunidades con los pueblos originarios y afrodescendientes tuvo como objetivo reconocer las limitaciones, retos y oportunidades para la consolidación del derecho a saber en alcaldías y municipalidades, así como identificar las experiencias exitosas en la aplicación del mismo y fomentar la inclusión social.

Esta mesa contó con la participación presencial de la alcaldesa de Astacinga y representante de la cultura Náhuatl Crescencia Tzompaxtle Itehua y el Director del Centro de Investigación y Difusión Humanística de Yucatán, Fidencio Briceño Chel; de manera virtual estuvieron presentes desde Perú Lucy Sallo Llihuac, José Jorge Saavedra y la Coordinadora de la Comisión de Derechos Humanos, Equidad de Género e Inclusión Social del INAI María Elena Guadarrama Conejo, bajo la moderación de la Comisionada del INAI Norma Julieta del Río Venegas.

También se realizó el panel Gobierno Abierto y Transparencia Proactiva para el desarrollo de los pueblos indígenas en su lengua materna, que estuvo moderado por el Comisionado Presidente del COTAIPEC Néstor Cervera Cámara.

En este conversatorio participaron de manera presencial el Comisionado del INAI Adrián Alcalá Méndez, la impulsora y activista indígena Rosita Martínez Facundo y el comunicador zapoteca Melquiades Cruz (Kiado); de manera remota estuvo el Secretario Ejecutivo de la Asociación Chilen de Municipalidades Jaime A. Belmar Labbé, la Jefa del Programa de Pueblos Indígenas en la Defensoría del Pueblo de Perú Nelly Herminia Aedo Rueda y la Presidente de la Organización no Gubernamental Oro Negro Marta Victoria Salgado Henríquez.

Durante el desarrollo del foro, la Comisionada del INAI Josefina Román Vergara, Rosita Martínez Facundo, y William González Kú, presentaron en lengua española, náhuatl y maya de manera respectiva, la convocatoria para ser Comisionada y Comisionado Infantil del INAI y ser parte del Pleno Niñas y Niños 2022.

Al finalizar el evento la Coordinación Sureste del SNT, el INAI y el CONOCER presentaron el Estándar de Competencia EC1428 Verificación del Cumplimiento de las Obligaciones de Transparencia en la Dimensión de Portales, misma que evaluará las competencias laborales de personas al servicio público que desarrollen su profesión en la materia.

En el foro también estuvieron presentes los Comisionados Carlos Pavón Durán y Aldrin Martín Briceño Conrado, así como el Pleno del Instituto de Transparencia de Quintana Roo, la Comisionada Rosa Segovia Linares de Campeche,  así como los Comisionados que conforman el Pleno del Instituto Veracruzano de Acceso a la Información.

Edición: Ana Ordaz 


Lo más reciente

Neurólogos relacionan obesidad con deterioro cognitivo y demencia

Esta enfermedad es multisistémica y afecta pulmones, estómago, intestino y corazón

La Jornada

Neurólogos relacionan obesidad con deterioro cognitivo y demencia

Australia remplazará retrato de Isabel II por aborígenes en sus billetes

La monarca seguirá en las monedas, pero el billete de cinco dólares hablará de historia

Efe

Australia remplazará retrato de Isabel II por aborígenes en sus billetes

El promotor literario y la Sedeculta

Más que escritores, se necesitan profesionales que tengan una visión precisa de la gestión cultural

Óscar Muñoz

El promotor literario y la Sedeculta

CDMX: Vinculan a proceso a conductor del Metro que chocó en la L3

Está acusado de homicidio y lesiones culposas; juez aún no define si ratifica prisión domiciliaria

La Jornada / Efe

CDMX: Vinculan a proceso a conductor del Metro que chocó en la L3