Certifican en lengua maya a servidores públicos de Quintana Roo

Realizan examen diagnóstico para determinar el nivel real de dominio en habla
Foto: Gobierno de Quintana Roo

El gobierno de Quintana Roo, a través de la Secretaría de Finanzas y Planeación, con el apoyo de la Universidad Intercultural Maya de Quintana Roo (Uimqroo), inició el proyecto denominado Certificación en la lengua maya para el personal del servicio público.

“Mediante este proyecto se cumple con el Nuevo Acuerdo por el Bienestar y Desarrollo de Quintana Roo que promueve la gobernadora Mara Lezama Espinosa, de que nadie se quede atrás y que la prosperidad sea compartida”, dio a conocer el gobierno estatal mediante un comunicado de prensa.

Este proyecto va dirigido a servidoras y servidores públicos estatales, a quienes se les permite la oportunidad de contar con el conjunto de conocimientos, habilidades, destrezas y actitudes para ejecutar su actividad laboral, con un alto nivel de desempeño. 

Asimismo, se llevó a cabo la Fase III del Examen Diagnóstico, que determinará el nivel real de dominio en habla, lectura y escritura de cada persona servidora pública, que ofrece a quienes trabajan en el gobierno estatal exentar el costo de la certificación en la lengua maya.

Las actividades de este proyecto son ejecutadas por personal de la Dirección de Servicio Público de Carrera y del Departamento de Educación Formal, con el acuerdo de eximir los costos asociados a la certificación de dicha lengua.

Durante el evento se agradeció a William Hernando Briceño Guzmán por su presencia y disposición para firmar el Convenio General de colaboración y eximir los costos asociados a la certificación de la lengua maya y a Sibila Guadalupe Esquivel Ávila por su presencia y disposición para facilitar las instalaciones para llevar a cabo el diagnóstico.

 

En la conmemoración del Día Internacional de la Lengua Materna, La Jornada Maya ofrece a sus lectores el especial Semilla Perpetua, léelo a continuación:

-Lenguas indígenas, ¿con futuro?

-U náayil t’aan: una fiesta diferente

-U náayil t’aan: ka yanak uláak’ bix u k’iimbesa’al jejeláas juumo’ob

-Que esta vez sea distinto

-21/02, ¿un día para quién?

-Todos los días deberían ser 21 de febrero

-Pandemia detuvo enseñanza de lengua maya, pero ya va en recuperación: Indemaya

-La península de Yucatán está arriba de la media nacional en lengua indígena

-Mantener viva la lengua es conservar la humanidad: Hilario Chi Canul

-Educación multilingüe, vía para mantener el habla de las lenguas: Faviola Canché Ay

-Insuficiente la labor de rescate de lengua materna en Campeche: antropólogo


Edición: Estefanía Cardeña


Lo más reciente

Suman esfuerzos para apoyar a mujeres a concluir el bachillerato en Yucatán

El objetivo es reducir el rezago educativo y mejorar las condiciones laborales de las beneficiarias

La Jornada Maya

Suman esfuerzos para apoyar a mujeres a concluir el bachillerato en Yucatán

Yucatán afianza relaciones económicas, turísticas y culturales con Houston

El gobernador Díaz Mena destacó la importancia de mantener un vínculo con los connacionales que viven en el extranjero

La Jornada Maya

Yucatán afianza relaciones económicas, turísticas y culturales con Houston

Videos de tiroteo en Texas contradicen versión de autoridades sobre la muerte de ciudadano de Estados Unidos

La muerte de Ruben Ray Martínez es la primera de seis vinculadas al mal actuar de agentes federales en el segundo mandato de Trump

Ap

Videos de tiroteo en Texas contradicen versión de autoridades sobre la muerte de ciudadano de Estados Unidos

''México es el epicentro de la violencia de los cárteles de la droga'': Trump en cumbre Escudo de las Américas

''Cabeza fría'' responde Sheinbaum ante dichos del mandatario estadunidense

La Jornada

''México es el epicentro de la violencia de los cárteles de la droga'': Trump en cumbre Escudo de las Américas